パイがふたつあったおはなし

タイトルパイがふたつあったおはなし
表紙絵
ヨミガナパイガフタツアッタオハナシ
原題The Tale of the Pie and the Patty-Pan(パイとパティパンの物語)
著者ビアトリクス・ポター
著者
著者
著者略歴

イギリスの絵本作家。ヴィクトリア時代の上位中産階級に生まれ、遊び相手も少ない孤独な環境で育ち、学校に通うことは無かった。幼いころから絵を描くことを好み、多くのスケッチを残している。代表作は「ピーターラビット」シリーズ。

翻訳者石井桃子
翻訳者略歴

日本の児童文学作家・翻訳家。数々の欧米の児童文学の翻訳を手がける一方、絵本や児童文学作品の創作も行い、日本の児童文学普及に貢献した。日本芸術院会員。

表紙ビアトリクス・ポター
挿絵ビアトリクス・ポター
挿絵
イラストレーター略歴
出版社福音館書店
レーベル
対象年齢4歳以上
ジャンル

動物ファンタジー

イギリス
国内初版年月日
原書初版年月日1905年
シリーズピーターラビットの絵本
この本のイメージ

猫かわいい☆☆☆☆☆ 犬かわいい☆☆☆☆☆ パイおいしそう☆☆☆☆☆

あらすじ

ねこのリビーは、犬のダッチェスをお茶に招待しました。手料理は、心をこめて作った、ねずみのパイでした。ねずみのパイを食べたくなかったダッチェスは、自分のパイをリビーのオーブンに……

動物

カササギ

カテゴリ絵本
季節
HSPのためのブックガイド

ネガティブな要素はありません。とにかく、犬と猫がかわいい絵本です。ダッチェスが愛嬌があり、目がくりくりと輝いていて、いろんな表情を見せてくれるので、犬好きさんはぜひ。
お子様へのプレゼントはもちろん、大人のなごみ絵本としてもおすすめです。

関連書籍
レビューページへのリンクhttps://www.mmanorhouse.com/2021/03/16/post-6467/
これが好きならこれもおすすめ

未分類

Posted by kagurat